giờ ngọ

giờ ngọ

Mặt trời lên cao nhất vào giờ ngọ.

Définition
  1. Nom (masculin) :
    • Midi (heure solaire traditionnelle) : "giờ ngọ" désigne l'heure solaire traditionnelle correspondant à la période de midi, précisément entre 11h et 13h dans l'ancien système horaire vietnamien.
    • Heure du Cheval : dans le zodiaque vietnamien, "ngọ" est le signe du Cheval. "Giờ ngọ" est donc la "double heure" (une période de deux heures) associée à ce signe dans le cycle quotidien.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Mặt trời lên cao nhất vào giờ ngọ. (Le soleil est au plus haut à midi.)
    • Xưa kia, giờ ngọ được tính từ 11 giờ sáng đến 1 giờ chiều. (Autrefois, l'heure du Cheval était calculée de 11h à 13h.)
    • Hẹn gặp nhau vào đúng giờ ngọ. (Rendez-vous pris pour exactement midi.)
Utilisation avancée
  • Contexte historique et culturel : L'expression appartient au système traditionnel de mesure du temps, où une journée était divisée en 12 "giờ" (shichen) de deux heures chacune, chacune associée à un signe du zodiaque vietnamien (Địa Chi). "Giờ ngọ" est la septième période.
Variantes et mots apparentés
  • Giờ (nom) : heure, moment.
  • Ngọ (nom) : le signe du Cheval dans le zodiaque vietnamien (Địa Chi).
  • Buổi trưa (nom) : milieu du jour, période de midi (terme moderne et général).
Synonymes
  • Midi (heure solaire) : milieu de la journée lorsque le soleil est au méridien.
  • Heure du midi : période autour de midi.
Expressions idiomatiques
  • Giờ ngọ mặt trời : expression évoquant le moment où le soleil est à son zénith, synonyme de plein midi.
    • Cánh đồng vắng lặng trong giờ ngọ mặt trời. (La rizière était silencieuse en plein midi.)

Từ chứa "giờ ngọ"